Diriliş Ertuğrul rekor kırdı! En çok o ülkede izleniyor!
TRT 1 ekranlarında üç sezondur reyting rekorları kıran "Diriliş Ertuğrul" dizisinin Arapça'ya tercüme edilen bölümleri internette şu ana kadar yaklaşık 200 milyon kez izlendi.
TRT 1 ekranlarında üç sezondur reyting rekorları kıran "Diriliş
Ertuğrul" dizisinin Arapça'ya tercüme edilen bölümleri internette
yaklaşık 200 milyon kez izlendi.
Alt yazılı ve dublajlı versiyonlarıyla başta Suudi Arabistan,
Kuveyt, Mısır ve Katar olmak üzere birçok Arap ülkesinde takip
edilen dizi özellikle gençler arasında büyük ilgi görüyor.
ARAPLAR ARASINDA EN POPÜLER DİZİ
Arap dünyasını etkisi altına alan dizide sık sık duyulan "Kardaş,
eyvallah" gibi kelimeler, bazı Arap izleyiciler tarafından günlük
konuşmalarında kullanılırken, çok sayıda genç de sosyal medya
hesaplarında engin altan Düzyatan'ın canlandırdığı Ertuğrul
karakterinin fotoğraflarını paylaşıyor. Ayrıca her yeni bölümün
ardından Arap izleyiciler sosyal medyada diziyle ilgili
paylaşımlarda bulunuyor.
Dizinin Arap dünyasında oluşturduğu etkinin boyutlarını görmek için
son bölümde "Bamsı' ölecek mi?" sorusunu akıllara getiren sahnenin
ardından Kuveyt'in El-Cehre kentinde bir kişinin açtığı ve üzerinde
"Kayı Boyu'na taziye... Bamsı, Allah'ın rahmetine kavuştu. Affetme
Ertuğrul! Seni kaybettik ey Bamsı" ifadelerinin yazıldığı afişe
bakmak yetiyor.
Dizinin internetteki ilk alt yazılı versiyonunu yayınlayan ALNOOR
TV'nin sahibi Katarlı Abdullah Ahmed el-Haşimi, "Şu an Arap
izleyicilerin en çok ilgisini çeken Türk dizisi Diriliş Ertuğrul."
dedi.
Haşimi, Diriliş Ertuğrul dizisini tercüme etme serüvenlerini
anlattı. Dizinin internet üzerinden bu kadar yayılmasını
beklemediklerini söyleyen Haşimi, "2015'in başında Osmanlı tarihini
araştırıyordum. Tesadüfen söz konusu diziden bahseden bir siteye
rast geldim. Diriliş Ertuğrul'un ilk dokuz bölümünü tercüme edilmiş
şekilde izledim ancak sonrasında tercüme kesildi." diye
konuştu.
TERCÜMELER 3 SAATTE YAPILIYOR
Diriliş Ertuğrul'un devamının Arapça'ya tercüme edilmesi konusunda
kendisinde bir merak oluştuğunu belirten Haşimi, "Türkiye'de
dizinin ikinci sezonu başlamıştı ancak ben birinci sezonun dahi
tercümelerini bulamamıştım. Şubat 2016'da Diriliş Ertuğrul'u
tercüme etmeye karar verdim. Bu amaçla bir ekip oluşturdum ve bir
site kurdum. Haftada 4 bölüm tercüme ediyorduk." ifadelerini
kullandı.
Dizinin Arapça tercümesini Türkçe yayını ile aynı gün içinde
tamamlayabilmek için çok çalıştıklarını dile getiren Haşimi, "Şimdi
dizinin yayınlanmasının ardından 3 saat içerisinde tercümesini
bitiriyoruz. Yaptığımız çalışma bu gibi işler açısından rekor
sayılır." şeklinde konuştu.
Dizi setini ziyaret ettiğini ve oyuncularla tanışma imkanı
bulduğunu anlatan Haşimi, yakında TRT ile ortak işbirliği anlaşması
imzalayacaklarını kaydetti.
200 MİLYON KEZ İZLENDİ
Bu sektördeki birçok sitenin diziye olan olağanüstü ilgiyi
görmeleri üzerine Arap izleyiciyi çekebilmek için Diriliş
Ertuğrul'u tercüme etmeye başladığını vurgulayan Haşimi, "Vatan
sevgisi, tarih ve siyasetin işlendiği dizide herkes bugün
yaşananlardan bir parça bulabiliyor. Dizinin Arapça'ya tercüme
edilen bölümleri internette şu ana kadar yaklaşık 200 milyon kez
izlendi." ifadelerini kullandı.
Kendi sitelerindeki izlenme oranlarına ilişkin değerlendirmede
bulunan Haşimi, şunları söyledi:
EN ÇOK Suudi Arabistan'DA İZLENİYOR
"Tercüme edilen bölümler, yüklenir yüklenmez dizinin sıkı
takipçileri tarafından büyük ilgi görüyor. Yeni bölümün tercüme
edildiği açıklandığı anda 100 bin kişi siteye giriş yapıyor.
Dizinin tercüme edilen ilk bölümü şu ana kadar 3,5 milyon kişi
tarafından izlendi. İlk bölüm Türkiye'de bile bu kadar
izlenmemişti. Sitemizde dizinin en çok izlendiği ülkelerin başında
600 binle Suudi Arabistan geliyor. Onu 400 binle Kuveyt takip
ediyor. Sonrasında da Mısır, Cezayir, Fas ve Katar geliyor."
Kendi sitelerinde Arapça tercümesiyle yayınlanan dizinin bir
bölümünün 1 milyondan fazla izlendiğine işaret eden Haşimi, dizinin
tercüme edilen bölümlerini ALNOOR TV'den alarak yayınlayan diğer
sitelerdeki izlenme oranları ile bu sayının ikiye katlandığını
ifade etti.