Zaman yazarı meydan okudu: Sizden tırsan sizden edna olsun!
Günün en iddialı cemaatre operasyon yazılarındna birine imza atan Zaman yazarı Ahmet Turan Alkan "Sizden tırsan, sizden ednâ olsun" dedi...
Zaman gazetesi yazarı Ahmet Turan Alkan cemaatin emniyetteki örgütlenmesine yapılan operasyonu eleştirdiği yazısında adeta meydan okudu.
SİZDEN TIRSAN EDNA OLSUN
"Sizden tırsan, sizden ednâ olsun" diyen Alkan (Ednâ: en aşağı, en düşük) "boş verin bu entel-dantel lâfları; bugünlerden sonra sıradan bir kimsenin; mesela bir işverenin, bir memurun, bir işçinin, hatta sıradan bir öğrenci veya emeklinin sağına soluna bakmadan, endişelenmeden, fişlenir miyim korkusuna kapılmadan -velev ki- hükümet aleyhtarı bir ifadede bulunabileceğini bekleyebilir misiniz?" diye sordu.
İşte Ahmet Turan Alkan'ın yazısındaki ilgili bölüm:
KALPAZAN TAKIMI SIRADAN AYRILSIN SÖZÜM ÖTEKİLERE
Din kardeşinin dar gününde keyfe gelip gerdan kıran, göbek çalkalayan kalpazan takımını zaten adamdan saymıyorum, onlar sıradan ayrılsın; sözüm ötekilere...
İŞTE İNTİKAMINIZI ALDINIZ...
Dar yerleriniz geniş olsun eey “Keser döndü sap döndü” medyacıları; içtiğiniz şaraplar afiyet, yediğiniz kebaplar löp löp et olsun ey “Oh olsun şunlara; nasıl da kibirlenmişlerdi” diye hemen ortaya dökülüveren naylon demokratlar... İşte paralelci polislerin kollarını kelepçeleyip intikamınızı aldınız ve almaktasınız. Cem-i cümlenizi, âbâ vü ecdâdınız ile birlikte başbakanın muştuladığı müteakip operasyonlarda da alkışçılığa bekleriz.
SOURLARIMA SALİM KAFAYLA YANIT VERİN
Sizden tırsan, sizden ednâ olsun.
Sevinç nöbetleriniz yatıştığında aşağıya sıraladığım bazı sorulara sâlim kafayla cevap vermenizi bekliyorum. Yanlış cevaplar arasında çekilecek kurada kazanan talihsizlere, vergiler ve kargo masrafı enayilere ait olmak üzere 100 kavanoz bal, ilaveten 40 okka tüy dökücü krem ve farmasonlara bile namaz kıldıran seccade armağan edilecektir. Kitap defter serbesttir; birbirinize bakabilir, hatta telefonla joker hakkınızı kullanabilirsiniz.
SİZDEN TIRSAN EDNA OLSUN
"Sizden tırsan, sizden ednâ olsun" diyen Alkan (Ednâ: en aşağı, en düşük) "boş verin bu entel-dantel lâfları; bugünlerden sonra sıradan bir kimsenin; mesela bir işverenin, bir memurun, bir işçinin, hatta sıradan bir öğrenci veya emeklinin sağına soluna bakmadan, endişelenmeden, fişlenir miyim korkusuna kapılmadan -velev ki- hükümet aleyhtarı bir ifadede bulunabileceğini bekleyebilir misiniz?" diye sordu.
İşte Ahmet Turan Alkan'ın yazısındaki ilgili bölüm:
KALPAZAN TAKIMI SIRADAN AYRILSIN SÖZÜM ÖTEKİLERE
Din kardeşinin dar gününde keyfe gelip gerdan kıran, göbek çalkalayan kalpazan takımını zaten adamdan saymıyorum, onlar sıradan ayrılsın; sözüm ötekilere...
İŞTE İNTİKAMINIZI ALDINIZ...
Dar yerleriniz geniş olsun eey “Keser döndü sap döndü” medyacıları; içtiğiniz şaraplar afiyet, yediğiniz kebaplar löp löp et olsun ey “Oh olsun şunlara; nasıl da kibirlenmişlerdi” diye hemen ortaya dökülüveren naylon demokratlar... İşte paralelci polislerin kollarını kelepçeleyip intikamınızı aldınız ve almaktasınız. Cem-i cümlenizi, âbâ vü ecdâdınız ile birlikte başbakanın muştuladığı müteakip operasyonlarda da alkışçılığa bekleriz.
SOURLARIMA SALİM KAFAYLA YANIT VERİN
Sizden tırsan, sizden ednâ olsun.
Sevinç nöbetleriniz yatıştığında aşağıya sıraladığım bazı sorulara sâlim kafayla cevap vermenizi bekliyorum. Yanlış cevaplar arasında çekilecek kurada kazanan talihsizlere, vergiler ve kargo masrafı enayilere ait olmak üzere 100 kavanoz bal, ilaveten 40 okka tüy dökücü krem ve farmasonlara bile namaz kıldıran seccade armağan edilecektir. Kitap defter serbesttir; birbirinize bakabilir, hatta telefonla joker hakkınızı kullanabilirsiniz.